ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА: «РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ И ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД» « Станция Юных Техников
 
 
Наш учредитель


Архив

Заявка инженеру

ПО и ТО СЮТ
Доступно только для сотрудников СЮТ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА: «РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ И ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД»

Дополнительная общеобразовательная программа: «Разговорный английский и технический перевод»

<< Вернуться к образовательным программам


Направленность: научно-техническая

Возраст детей участвующих в реализации данной программы: 12-18 лет

Срок реализации программы: 3 года

Цель программы: повышение языковой и социокультурной компетенции учащихся для дальнейшего применения полученных знаний в самостоятельной познавательной и практической деятельности.

Задачи программы

  • развитие навыков и умений использования и распознавания в речи английского языка;
  • развитие навыков и умений оперирования лексическими единицами (выявление значения слова, исходя из известной основы, сходства с русским словом по форме, определение значения слова по контексту);
  • расширение кругозора учащихся путем общения и прочтения сообщений на английском языке;
  • формирование умений и навыков употребления английского языка для общения;
  • овладение этикетом письменной речи;
  • привитие навыков технического перевода;
  • совершенствование навыка работы с английской клавиатурой компьютера.

Отличительная особенность данной программы. Основные отличия данной программы в следующем: 1) углубленное изучение грамматики, которое достигается подробным изучением правил, а также очень значительным объемом грамматических упражнений (на запоминание, выработку автоматизма, сравнение с другими грамматическими явлениями), что выгодно отличает эту программу от других. Также используется индивидуальный подход, как к отдельным учащимся, так и к целой группе (т.е. для достижения наилучших результатов в отдельных группах возможно более длительное изучение отдельно взятой темы); 2) привитие навыков технического перевода специально подобранных текстов по общим направлениям естественных наук, углубленное изучение лексики по этим направлениям. навыки работы со спец. словарями, что позволяет учащимся самостоятельно в дальнейшем заниматься подобной работой.

Краткое описание  программы Программа выстроена в логике трех уровней, которые распределяются по годам обучения. Реализация предлагаемой программы предусматривает возможность начала обучения с любого этапа (с любого из указанных классов), не нанося, сколько либо ощутимый ущерб качеству образования.

I уровень (5-7 классы) – начальный. Дает основы грамматики, чтение и произношение, обучает аудированию (пониманию на слух) несложных текстов. А также на первом этапе происходит обучение работе с текстом. Текст подробно разбирается грамматически, лексически, выявляются его особенности. Значение незнакомых слов выявляется при помощи словарей. Это начальный этап обучения работе со словарем. По тексту составляются и задаются вопросы, план. Затем он пересказывается. Возможно составление рассказа по аналогии.

II уровень (8-9 классы) – происходит более углубленное изучение грамматики (более сложных грамматических явлений). На аудирование также предлагаются более сложные тексты на основе аудио-курса BBC «Streamline». На этом этапе учащиеся знакомятся и приобретают первичные навыки технического перевода, накапливают знания спец. лексики (Тех. перевод дается на основе несложных инструкций к бытовым приборам, продуктам и текстам из специализированных учебников).

III уровень (10-11 классы) – вводится грамматика повышенного уровня сложности. Продолжается совершенствование навыков аудирования на основе изученной грамматики, совершенствование навыков тех. перевода с использованием спец. текстов. А также происходит обучение умению высказаться по прочитанной теме, для этого производится детальный разбор теста, идет дальнейшее накапливание спец. лексики, необходимой для тех. перевода.

Применяемые формы и методы: используются фронтальные, групповые индивидуальные формы работы, практические занятия, исследовательские методы,  информационно-компьютерные технологии и ресурсы сети Интернет. В основе программы лежат следующие методические принципы:  интеграция основных речевых умений и навыков;  последовательное развитие основных речевых умений и навыков;  коммуникативная направленность заданий;  контекстуальное введение лексики;  применение полученных умений и навыков на практике в симулированных ситуациях, максимально приближенных к реальным условиям;  темы и материалы курса соответствуют возрасту, интересам и уровню языковой подготовки учащихся.

Режим занятий: 2 раза в неделю по 1, 5 часа.

Ожидаемые результаты: повышение мотивации к изучению английского языка, преодоление трудностей в разговорной речи, расширение культурологических знаний, развитие творческих способностей учащихся, формирование у учащихся способности практически использовать специализированную лексику, пользоваться иноязычным письмом, как способами общения, познания творчества, владеть практическими умениями и навыками в различных видах языковой деятельности, уметь описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера, заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка, составлять письменные материалы необходимые для презентации результатов проектной деятельности

Формы подведения итогов реализации программы: Для контроля знаний используется гибкая рейтинговая система. Предусматривается выполнение определённого количества контрольных срезов (словарных диктантов, контроля чтения, грамматических контрольных и т.п.). Текущий контроль уровня освоения материала осуществляется по результатам выполнения учащимися практических заданий. Проводятся творческие, самостоятельные, зачётные работы.

Неотъемлемой частью образовательного процесса является участие в конкурсах, олимпиадах, фестивалях, выставках.

<< Вернуться к образовательным программам